Французька осінь
«Французька осінь» — конкурс з написання статей французької тематики в Українській Вікіпедії та статей української тематики у Французькій Вікіпедії. Проводиться організацією «Вікімедіа Україна» спільно з організацією «Wikimédia France».
- Voir aussi la version française
Термін проведення конкурсу: 21 жовтня — 9 грудня 2011.
Попередній запис на участь у конкурсі — на цій сторінці.
Див. детальні умови конкурсу.
Журі
- Ольга Герасименко — президент французької асоціації «Українські перспективи».
- Людмила Дяченко — головний редактор журналу «Панорама», франкофон.
- Реймон Кларінар — перекладач, письменник, відповідальний редактор «Courrier International».
- Олеся Онац — співробітник Французького інституту в Україні, аспірант Інституту філології, франкофон.
- Всеволод Ткаченко — перекладач, поет, енциклопедист та країнознавець.
Призи
Головні призи конкурсу:
|
|||
Тижневі призи:
|
Партнери
Видавнича група «Нова інформація» | Інформаційний ресурс |
Організатори
Члени організації «Вікімедіа Україна», які взялися за організацію конкурсу:
Переможці
Переможці тижнів
Тиждень | Французька секція | Українська секція | Призи |
---|---|---|---|
21–27 жовтня | Zhyriakova | Zhyriakova | DVD з французькими фільмами з українською аудіодоріжкою |
28 жовтня – 3 листопада | Nomarcland | Vitalina Orlova | Книги Andreï Kourkov «Le pingouin» та Поль Валері «Поезії» (двомовне видання з перекладами Москаленка) |
4–10 листопада | Nomarcland | Lexusuns | CD «Stankovich par l’orchestre National d’Ukraine» та книга Клод Сімон «Дорога Фландрії. Зоосад» (переклад Осадчука) |
11–17 листопада | Nomarcland | Zhyriakova | Книги Lyubko Deresh «Culte» та Антуа де Сент-Екзюпері «Цитадель» (переклад Таращука) |
18–24 листопада | Nomarcland | Lexusuns | |
25 листопада – 1 грудня | Nomarcland | Супрунець М.Ф. | |
2–9 грудня | Nomarcland | Bodya-hist |
Переможці конкурсу
- Переможців було оголошено та нагороджено на прес-конференції 21 грудня у київській Книгарні «Є» на вул. Лисенка, 3. Початок заходу — о 15:00.
- У заході взяв участь видатний український перекладач та член журі конкурсу Всеволод Ткаченко
- Французького переможця було нагороджено 25 січня 2012 року в офісі «Вікімедіа Франція» у Парижі.
Номінація | Здобувач | Призи та дипломи |
---|---|---|
Українська секція | ||
Перше місце | Супрунець М.Ф. | поїздка у Францію, диплом |
Друге місце | Lexusuns | нетбук, диплом |
Третє місце | Zhyriakova | електронна книжка, диплом |
Четверте місце | Bodya-hist | семитомний роман «У пошуках втраченого часу» Марселя Пруста, диплом |
П'яте місце | Vitalina Orlova | диплом |
Спеціальний приз Всеволода Ткаченка | Uthitel | антологія французької поезії у перекладах Всеволода Ткаченка з автографом, диплом |
Французька секція | ||
Перше місце | Nomarcland | електронна книжка, диплом |
Часті питання
- Чи можна, щоб у написанні статей мені допомагали родичі/друзі/колеги?
- Так. Головне щоб стаття була створена з вашого акаунту у період від 21 жовтня до 8 грудня включно. --Α.Μακυχα 16:35, 8 жовтня 2011 (UTC)
- Чи можна перекладати статті з інших мовних розділів Вікіпедії? Чи можна перекладати з російської?
- Перекладати можна. Зокрема з російської. Однак журі буде прискіпливо ставитись до виявлених ознак застосування автоматичного перекладу. Зокрема статті з помилками автоперекладу можуть не братися до розгляду.
Конкурсанти мають зауважити також, що статті Російської Вікіпедії про Францію, природно, містять більше фактичних помилок ніж статті Французької Вікіпедії чи першоджерела. За такі та інші помилки автори «перекладів» нестимуть відповідальність повною мірою. Вищий бал також отримуватимуть оригінальніші статті. Також при написанні статей для Вікіпедії обов'язково слід посилатися на всі джерела, зокрема на іншомовні розділи Вікіпедії. --Α.Μακυχα 07:29, 10 листопада 2011 (UTC)
- Перекладати можна. Зокрема з російської. Однак журі буде прискіпливо ставитись до виявлених ознак застосування автоматичного перекладу. Зокрема статті з помилками автоперекладу можуть не братися до розгляду.
- Чи можна доповнювати існуючі статті?
- Так, можна доповнювати статті, які є заготівками (див. умови конкурсу). Отримана кількість балів залежатиме від обсягу доповнення статті. При цьому внесок до статті мусить перевершувати мінімальний. Покращення статей отримує трішки менше балів ніж написання нових — на 5%. --Α.Μακυχα 21:17, 19 жовтня 2011 (UTC)
- Чи будуть відомі переможці конкурсу до 15:00 21-го грудня і чи будуть вони до цього часу оголошені он-лайн?
- Ні, не будуть. Вперше їх буде оголошено на прес-конференції. --Α.Μακυχα 05:57, 21 грудня 2011 (UTC)
- Як дізнатися про переможців он-лайн (уже після 21-го)? (Актуально для учасників конкурс — немешканців Києва.)
- Їх список буде опубліковано, з ними зв'яжуться. --Α.Μακυχα 05:57, 21 грудня 2011 (UTC)
- Чи буде опубліковано загальний «гіт-парад» учасників (не тільки переможців)?
- Остаточна таблиця оцінювання буде опублікована. --Α.Μακυχα 05:57, 21 грудня 2011 (UTC)
Див. також
- Конкурс «Пишемо про благодійність»